What I convey and how useful it is depend entirely on me. It's all about how I choose to embrace it in my heart.
Dear Alliance Leader,
I am truly amazed and delighted by the united strength of our alliance members under your leadership. Your efforts continue to inspire us all!
Thanks to our alliance’s ambitious and proactive actions, we’ve been expanding our territory at an impressive pace. However, it seems that some of us, myself included, have completely used up our Alliance Relocation Coupons with these efforts. To keep the momentum going, I’m considering purchasing Premium Relocation Coupons for future moves.
That said, I can’t help but wonder—am I overlooking any more cost-effective alternatives? As the Korean proverb goes, “A crow trying to follow a stork might split its legs,” I want to ensure we maintain this success without overreaching ourselves.
Please consider that this message has been translated from Korean to English, so some nuances might not come through perfectly. I appreciate your understanding!
Sincerely,
Cairo
Expressing my thoughts openly in the alliance chat is truly a nerve-wracking experience—especially when it’s directed at American members who speak a different language.
And yet, I have a clear reason for stepping forward: communication is what makes me feel truly alive.
.
'수양 > 어떻게살것인가' 카테고리의 다른 글
인생론: "삶이란 한 걸음씩 배우는 여행이다" (1) | 2024.12.22 |
---|---|
50대 부부, 나이가 더 들어 움직이지 못하기 전에 반드시 해야 할 경험 100가지 (6) | 2024.12.17 |
9성에 도달하려면 (1) | 2024.12.03 |
일곱 물음: "같은 길, 다른 눈" (4) | 2024.11.13 |
초행길에 오른 여행자는 (0) | 2024.10.18 |
댓글